Book translations
DUTCH-ENGLISH
ENGLISH-DUTCH
Besides writing my own lovely books, I work in my spare time as a translator.
Translating a book or text is an art in itself, it's far more nuanced than simply running the words through Google Translate and hoping for the best of it. It requires finesse, understanding, and a feel for the subtleties that bring a story to life. As an author, I bring that passion and expertise to every translation I undertake. With a keen eye for detail and a love for language, I have already helped with several beautiful translations of some of my favorite romance novels. Whether it's a captivating romance or a heartwarming love story, I ensure that every word resonates as the author intended. Let your story shine with my translation services from English to Dutch and Dutch to English.
My rate is €0,03/word.
Please contact me for more information.
Naast het schrijven van mijn eigen geweldige verhalen, werk ik in mijn resterende tijd aan het vertalen van romans.
Het vertalen van een boek of tekst is een kunst op zich, en veel meer dan alleen maar de woorden door Google Translate halen. Het vraagt om finesse, begrip en gevoel voor de nuances die een verhaal tot leven brengen. Als auteur breng ik die passie en expertise mee naar elke vertaling die ik verzorg. Met een scherp oog voor detail en een liefde voor taal, heb ik inmiddels al mogen helpen bij een aantal prachtige boeken. Of het nu gaat om een meeslepende romance of een hartverwarmende liefdesgeschiedenis, ik zorg ervoor dat elk woord resoneert zoals de auteur het bedoeld heeft. Laat je verhaal stralen met mijn vertaalservices van Engels naar Nederlands en van Nederlands naar Engels.
Mijn tarief is €0,03/woord.
Neem contact met me op voor meer informatie.